Thursday, April 1, 2010

[Message][2010.04.01] Hyun Joong: .......................................

*EDITED*

Saw from liezle's blog, it's confirmed that Leader is going to Spain but NOT to study but for filming!! But never say film what!

***************************************************************

.......... Another joke of the day? Geez.. our boys are very playful today! So where's Tom and Jerry? Come come! Give us your tricks!

This is really not a day for the faint-hearted. Sometimes, it's like abit hard to tell if something was meant to be a joke on such a day. What happened if someone is speaking the truth but we just passed it off as a joke? You will know what I mean if you ever experienced it before.

Credit: DSP Media + (Korean-Chinese Translation) 饮水念生菜 @L.K + (Chinese-English Translation) fasintha @SGTripleS + (Korean-English Translation) ss501ode.blogspot.com
Please repost with full credit.


KOREAN-ENGLISH TRANSLATION

HyunJoong: ....................................... (2010-04-01 12:32:08 PM)

On Wednesday...I... will be going to Spain to study abroad
Because there are too many headache problems, I planned for this decision after managing out my thoughts for abit
Because the 501 album must certainly be released, but we haven't even recorded for any song, and not even a single song is out
..my head is in a painful state nyo
The May1st day album... Seems like we're not able to stick to this promise.. Sorry nyo
With regards to this selection of mine, don't feel too puzzled over it, always believe in my choice like you've always did up until now
Please keep supporting.. Sincerely, with no regrets to my decision ...Please believe in it
Writing my final piece in the homepage............
--Hyun Joong--


CHINESE-ENGLISH TRANSLATION

This Wednesday, I am going to Spain to study abroad.
There's too many things for me to fret about.
Say to release an album, yet none of the song can be recorded. Now having headache.
It seems like the promise can't be kept to release the album on 1 May.
Sorry and do not be disturbed by my decision.
I've never regretted my decision before. So please trust me truthfully like how you did before.
This is my last message on 501 official website.
From Hyun Joong

KOREAN-CHINESE TRANSLATION

贤重: ...........(2010-04-01 下午 12:32:08)

我周三要去西班牙留学。
有很多伤脑筋的事情,去那边整理一下再回来。
本来5月1号专辑应该出来的,但是到现在一首歌也没有录,歌曲也没有。现在非常伤脑筋。
本来说好5月1号要出来专辑的,看来好像不能遵守约定了。。
对不起。对于我这样的选择不要惊慌。
请一直相信我的选择。就像从前一样的信任我。请给我加油。真心的。请相信我不会后悔的。
这是我在501网页上最后的留言。
贤重上


(I'm impressed by the extra effort taken to churn the chinese translation into this, kudos to HyunBar66)


ORIGINAL MESSAGE

현중: ....................................... (2010-04-01 오후 12:32:08)

나수요일에...스페인으로유학을갑니다
머리아픈일이많아서 생각의정리좀하고 오겠습니다
오공일앨범을 내야하는데 한곡도 녹음못하고 노래도안나와서 ..머리가아픈상황이네요
오월일일날앨범...지키지못할 약속일수도있을것같아요..미안해요
나의이런선택에 너무당황해하시진마시고 항상 제선택에 믿어주시고 지급까지그랬던것처럼
응원해주세요..진심입니다 제선택에 후회없으니 ...믿어주세요
공홈의 마지막글을쓰며............
현중올림

No comments: